• 2017-09-24 10:23:41 -0300 Thumb picture

    Bloodborne GOTY PT-BR?

    Olá pessoal. Alguém sabe dizer se o  Bloodborne GOTY edition também tem legendas ou dublagem em português?

    Bloodborne

    Platform: Playstation 4
    2455 Players
    1015 Check-ins

    6
    • Micro picture
      rafaelseiji · almost 2 years ago · 4 pontos
    • Micro picture
      jorgegt · almost 2 years ago · 3 pontos

      Agora não me recordo sobre a dublagem, mas a legenda eu tenho certeza que é só PT-PT. Posso confirmar hoje mais tarde.

      4 replies
  • luchta Ewerton Ribeiro
    2017-08-13 14:27:26 -0300 Thumb picture
    luchta checked-in to:
    Post by luchta: <p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=OXzyDJY
    Yu-Gi-Oh! DUEL LINKS

    Platform: Android
    197 Players
    216 Check-ins

    Jogando Yu-Gi-Oh! Duel Links e vendo o anime, você percebe que a voz do Pegasus tanto em inglês, quanto a original em japonês é um tanto afeminada. Tanto que ele tem aquele bordão esquisito em que ele fala Kaiba Boy/Yugi Boy (em ambas as línguas). Na boa, ainda bem que a dublagem brasileira mudou isso, Affonso Amajones consegue fazer um vilão de respeito e com voz imponente como nimguém!

    7
    • Micro picture
      tecnologgamer · about 2 years ago · 2 pontos

      (O original é melhor do que o dublado)

    • Micro picture
      colt47 · about 2 years ago · 1 ponto

      Em todas as versões ele é uma bicha loca

    • Micro picture
      sandriner · about 2 years ago · 1 ponto

      Até agora não entendi pq o Yame Yugi tem uma voz de negão na dublagem inglesa, a voz do cara é mais grossa q a do Kratos...

      2 replies
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-08-11 14:55:53 -0300 Thumb picture

    De mãe para filha...

    Muitos filhos, por uma razão ou outra, acabam por seguir os passos de seus pais, seguindo carreiras semelhantes a deles. Na dublagem, isso também não é diferente.

    Sendo assim, minha postagem de hoje será dupla: falarei um pouco sobre o trabalho de Sarito Rodrigues e sua filha, a também dubladora, Carol Crespo.

    Começando pela mãe, essa é Sarito Rodrigues:

    Alguns de seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3

    Uma das personagens mais conhecidas e queridas de The Witcher e um dos possíveis romances de Geralt, Triss Merigold foi uma das personagens dubladas por Sarito.

    - Em Lara Croft: Tomb Raider

    Não tenho conhecimento se Sarito dublou mais jogos, mas ela deu voz a uma personagem super amada dos games, no cinema: a Lara Croft, da famosíssima Angelina Jolie. 

    - Em Game of Thrones

    Quem assiste Game of Thrones, deve conhecer essa dona aí... Melisandre é mais uma personagem super conhecida de Sarito.

    Agora, a filha: Carol Crespo

    E alguns de seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3

    Enquanto a mãezona dava voz a Triss, a filha deu sua contribuição ao jogo, dublando a jovem Ciri.

    - Em Overwatch

    Nesse game, que é tão aclamado por seus jogadores, Carol dubla a personagem Sombra.

    - Em League of Legends

    Carol faz seu trabalho, dando voz a belíssima Leblanc.

    - Em Meninas Malvadas

    Saindo dos games e entrando no ramo cinematográfico, Carol participou desse filme tão conhecido e querido, dublando uma das malvadas, a maluquinha Gretchen.

    E para finalizar, com chave de ouro...

    - Em Game of Thrones e Exterminador do Futuro Genesis

    Carol é responsável por dar voz a grande parte dos trabalhos mais famosos da atriz Emilia Clarke, entre eles, a mãezinha dos dragões Daenerys Targaryen e Sarah Connor.

    Bom pessoal... é isso aí. Espero que tenham gostado do post! Eu achei super interessante ver mãe e filha trabalhando juntas, em algo tão apaixonante assim, que é o mundo da dublagem!

    46
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-08-07 09:23:47 -0300 Thumb picture

    Voz, poesia e um pouco de Cacau...

    Hoje, escolhi falar sobre uma dubladora que fez poucos trabalhos nesse ramo, mas sua contribuição também é super válida :)

    Decidi falar sobre Cacau Melo (Cláudia Cristina Melo Corrêa), essa moça, que algumas pessoas devem conhecer, por alguns papéis em novelas, Reality shows e outros trabalhos na TV. Mas como o propósito aqui é falar sobre dublagem, vamos aos seus trabalhos.

    Opa, primeiramente, essa é Cacau Melo:

    Agora sim, vamos as dublagens:

    Em The Witcher 3...

    Sei que sua personagem no game tem uma participação pequena, porém, Priscilla nos proporciona um dos momentos mais belos no game...

    Em Call of Duty Black Ops 2 

    Cacau é Abigail "Misty" Briarton, personagem jogável na versão Zombie do game.

    Abaixo, um pouco da dublagem de Cacau para essa personagem:

    Em Assassin's Creed Unity...

    Não joguei esse game ainda, mas pelo que pesquisei, a nobre francesa Élise de la Serre parece ser uma personagem incrível e de grande importância para esse game!

    E para finalizar...

    Em Far Cry 4...

    Outro game que ainda não tive oportunidade de jogar, mas que parece excelente e no qual Cacau emprestou sua voz para uma das personagens:  Amita, uma das líderes do Caminho Dourado.

    E é isso aí, esse post foi um pouquinho menor que os outros sobre dublagem, porém também foi muito interessante de fazer. Espero que tenham curtido!

    Um abraço ^^

    The Witcher 3: Wild Hunt

    Platform: Playstation 4
    2397 Players
    950 Check-ins

    45
    • Micro picture
      polarxenon · about 2 years ago · 3 pontos

      Nossa, não imaginava q era ela! Ótima Dubladora mesmo!

      3 replies
    • Micro picture
      ricriff · about 2 years ago · 3 pontos

      Nossa, nem sabia! Fato é que nunca joguei esses jogos, mas acho que nem iria lembrar.
      Eu já a vi pessoalmente, uma no teatro e outra à paisana na rua...rs

      3 replies
    • Micro picture
      caramatur · about 2 years ago · 3 pontos

      A versão com ela cantando no Witcher 3 ganha de qualquer outra língua, inclusive a original. Ficou muito boa!!!

      1 reply
  • luchta Ewerton Ribeiro
    2017-08-03 20:50:50 -0300 Thumb picture

    7 Animes que foram dublados e talvez você não saiba!

    A maioria acredito eu que seja pedido da nossa querida Netflix. Realmente é bom ver a dublagem brasileira de animes voltando a ter destaque, coisa que era comum nos anos 90/00. Mas depois disso parece que os animes em sua maioria sumiram da TV aberta, logo não se via nada dublado. Mas parece que com a era dos serviços de streaming isso vai mudar.

    Little Witch Academia: Chamber of Time

    Platform: PC
    12 Players
    13 Check-ins

    12
    • Micro picture
      jcelove · about 2 years ago · 4 pontos

      É que depois que a internet de banda larga ficou acessível a otakuzada não viu mais graça em assistir anime dublado e com cortes na tv. Foram tudo baixar torrent com legenda de fansub.hehe

      4 replies
    • Micro picture
      tassio · about 2 years ago · 3 pontos

      Lembro do Inu Yasha na tv bobo, batizaram a Kagome de Agome... será que viram algo nome KAGOme? kkkkkkk

      Mas dublagens brasileiras em animes, costumam ser MUITO BOAS!!

  • luchta Ewerton Ribeiro
    2017-07-28 13:57:47 -0300 Thumb picture

    Sobre a dublagem americana de animes...

    As vezes eu fico pensando, o porque a dublagem americana de animes ser um verdadeiro lixo! Desde a escolha das vozes, personagens adolescentes com a voz mais grossa que um cara de 40 anos. Até a péssima interpretação das cenas, totalmente sem emoção, fora é claro as alterações e falas idiotas e sem nexo.

    E nos jogos baseados em animes acontece a mesma coisa. Mas sabem o mais estranho de tudo isso? Os desenhos animados, animações e jogos que eles mesmos produzem ficam com uma dublagem muito boa, realmente não da para entender isso...

    Anime Workshop

    Platform: Nintendo 3DS
    Players

    9
    • Micro picture
      jokenpo · about 2 years ago · 2 pontos

      Achei que era só eu que pensava assim xD, eu não consigo jogar um JRPG ou um action RPG com uma dublagem americana exceto o Star Ocean First Departure esse sim tem uma boa dublagem

    • Micro picture
      rafaelssn · about 2 years ago · 2 pontos

      Creio que é falta de experiência mesmo, Castlevania que eu considero um desenho mas a maioria taxa de anime tem uma dublagem mediana mas de desenhos antigos nunca vi de fato pra opinar, mas sempre achei ''ruim'' de qualquer jeito.
      Vale citar desenhos americanos dessa época também, como Caverna do Dragão, He-Man, se eles tinham uma dublagem boa.

      1 reply
    • Micro picture
      tiagotrigger · about 2 years ago · 2 pontos

      Pois é, sempre reparei nisso também, as dublagens em inglês sempre tem umas vozes zoadas e nada a ver com o personagem. Ai nas produções deles, geralmente é muito bom.

  • luchta Ewerton Ribeiro
    2017-07-23 00:32:19 -0300 Thumb picture

    One Punch-Man - Frases Brasileiras

    A dublagem nacional desse anime não chega a ser um Yu Yu Hakusho no quesito gírias ou abrasileiramento de frases, mas ainda assim tem bastante adaptações, e foi feito um compilado no vídeo acima.

    Detalhe que o Metal Bat apareceu pouco nessa temporada, mesmo assim ele já coleciona boa parte das gírias ditas durante a série.

    10
    • Micro picture
      lembraogame · about 2 years ago · 1 ponto

      Nunca assisti One Punch-Man, mas além da qualidade de arte ser excelente parece que a dublagem não deixa a desejar. Tomara que não tenha censuras toscas como em One Piece

      2 replies
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-07-05 11:24:19 -0300 Thumb picture

    Bruxos, elfos, hackers e mais...

    Olha eu aqui de novo, com mais um post sobre dublagem. Hoje, vou falar um pouco sobre Sérgio Moreno, um dublador cheio de ótimos trabalhos.

    Abaixo, seguem alguns deles...

    Antes, uma foto do dublador! :)

    Ah sim... e um vídeo dele dublando o personagem de All Pacino em Anti-Heróis, para quem não o conhece, ouvir sua voz...

    Agora sim, alguns de seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3

    Nesse belo jogo (que mal comecei a jogar, mas já considero demais)  Sérgio Moreno dubla nada mais, nada menos que o charmoso bruxão Geralt de Rívia.

    - Watch Dogs / Far Cry 4

    Ainda no ramo dos games, Sérgio dá voz a dois personagens famosos da Ubisoft: o protagonista hacker Aiden Pearce e o vilão mais estiloso de todos, Pagan Min.

    - Street Fighter / As Aventuras de Jackie Chan

    O dublador fez a dublagem de Ken Masters em Street Fighter II, Street Fighter II - O Filme e Street Fighter II Victory e também foi o vilão excêntrico Valmont em As Aventuras de Jackie Chan. Sérgio Moreno também dublou muitos personagens de Cavaleiros do Zodíaco (são vários mesmo, e em diversas ocasiões) e Dalton e Mohji em One Piece.

    - NCIS: Los Angeles / Todo Mundo Odeia o Chris

    Nas séries, ele já dublou o personagem de Chris O'Donnell (Agente Especial G. Callen) em NCIS: Los Angeles e em Todo Mundo Odeia o Chris fez dois personagens: o Dr. Clint Huckstable, feito por Orlando Jones e o Sr. Abbott, interpretado por Chris Rock.

    - Vanilla Sky / O Profissional

    Sérgio não é voz fixa de um ator, porém já dublou personagens muito importantes, como esses dois icônicos: David, interpretado por Tom Cruise em Vanilla Sky e o vilão sensacional de Gary Oldman, Stansfield, em O Profissional (aliás, que filme minha gente... que filme!)

    - Click / O Pequenino

    Geralmente o Adam Sandler é dublado por outro Moreno, o Alexandre Moreno, mas nesse famoso filme, Click, foi a vez de Sérgio dublar o arquiteto impaciente, Michael Newman. Em O Pequenino, é a vez dele dublar Darryl (interpretado por Shawn Wayans), o irmão do pequeno 'bebê" safadinho, Calvin.

    E para finalizar... duas figuras lendárias...

    Durante um longo período (2000 - 2009) Sérgio dublou o simpático e mais famoso ratinho do mundo, Mickey Mouse e também deu sua contribuição em O Senhor dos Anéis, dublando o destemido elfo  Legolas (Orlando Bloom).

    Então é isso pessoal. Foi muito bom conhecer um pouco mais sobre esse dublador fantástico e espero que vocês também tenham gostado do post, que foi feito com muito carinho <3

    The Witcher 3: Wild Hunt

    Platform: Playstation 4
    2397 Players
    950 Check-ins

    46
    • Micro picture
      xonas_kun · about 2 years ago · 3 pontos

      Que legal saber mais sobre dublagem!
      Admiro demais a profissão e o post acrescentou bastante... =)

      1 reply
    • Micro picture
      brunocesar10 · about 2 years ago · 2 pontos

      Otima postagem, não sabia que ele tinha dublado tanta gente assim

      2 replies
    • Micro picture
      juray · about 2 years ago · 2 pontos

      Caracaaaaaa!!!!! Muito phoda ne?!

      Eu adoro essa voz! rsrs!

      1 reply
  • 2017-05-15 09:42:11 -0300 Thumb picture

    Confira a dublagem em Portugues de God Of War 2 (PS2)

    .be

    LANÇAMENTO PS2

    God of War 2 - Dublado e Legendado (PS2)

    Após vários meses de trabalho, a fã dublagem do game está terminada e disponível para Download. Deverá ser aplicada na ISO do God of War 2 Versão Americana
    de 9GB.

    Dublagem sem fins comerciais, apenas um trabalho de fãs para fãs. Espero que gostem. Muto obrigado a todos que apoiaram este projeto, mesmo com os adiamentos, continuaram esperando pelo lançamento.

    Dublagem - Maciell Dublagens
    Complemento de Dublagem - Silent Fandub
    Conversão para PS2 - Silent Fandub
    Tradução - Brazilian Warriors

    Para baixar o patch da dublagem, acessem o Link abaixo:

    https://goo.gl/LeS6Qu

    God of War

    Platform: Playstation 2
    21197 Players
    133 Check-ins

    0
  • 2017-05-14 18:05:50 -0300 Thumb picture

    Dublagem de God Of War (PS2)

    LANÇAMENTO PS2

    God of War 2 - Dublado e Legendado (PS2)

    Após vários meses de trabalho, a fã dublagem do game está terminada e disponível para Download. Deverá ser aplicada na ISO do God of War 2 Versão Americana
    de 9GB.

    Dublagem sem fins comerciais, apenas um trabalho de fãs para fãs. Espero que gostem. Muto obrigado a todos que apoiaram este projeto, mesmo com os adiamentos, continuaram esperando pelo lançamento.

    Dublagem - Maciell Dublagens
    Complemento de Dublagem - Silent Fandub
    Conversão para PS2 - Silent Fandub
    Tradução - Brazilian Warriors

    Para baixar o patch da dublagem, acessem o Link abaixo:

    https://goo.gl/LeS6Qu

    God of War II

    Platform: Playstation 2
    18649 Players
    78 Check-ins

    15

Load more updates

Keep reading &rarr; Collapse &larr;
Loading...