erugazetto

Living is.. anxiety. And pain. (https://myanimelist.net/profile/SkullSatan)

You aren't following erugazetto.

Follow him to keep track of his gaming activities.

Follow

  • fonsaca Adriano Luís Fonsaca
    2021-03-24 11:35:43 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Juiz ladrão!

    Quando rolou impitimã no Brasil, dentre as outras falcatruas posteriores, todo mundo postava no Alvanista sobre política. Era uma enxurrada de memes. Tinha até um tal de #cholamais, não? Bem, pra seguir a tradição (que não fui eu que criei), vale a postagem de mais esse momento histórico de nosso país. 

    Trago essa postagem, pois na época todo mundo postava orgulhoso "ptralhas" e similares por causa do preço da gasolina que estava em, sei lá, nem três reais? Curiosamente agora morrem, por dia, cerca de três mil pessoas no país (isso só contando as vítimas de Covid), o desemprego é recorde, a gasolina está mais de cinco mangos (aqui em Curitiba, tem lugares que a coisa é bem pior), o país caiu um monte no ranking das melhores economias mundiais... mesmo assim, agora está um silêncio mortal. Alguns diriam "política aqui não!", curiosamente e geralmente são os mesmos que fizeram campanha política pro Mico e tem parcela de culpa pela ineficiência do governo atual. Votar não é uma brincadeira e vocês não são crianças, logo, sim, se você votou no Mico vc tbm é responsável pelas mortes - assuma, supere e mude.

    Postei pq alguém tem que trazer o equilíbrio de forças, não?

    35
    • Micro picture
      tassio · 4 months ago · 2 pontos

      2015: QUALQUER FUCKING ASSUNTO NA INTERNET: "Ahahahah PTralha isso e aquilo"

      2021: Qualquer puxada de assunto se referindo a como hoje em dia está UMA VERDADEIRA BOSTA POR CAUSA DE DECISÕES ESTUPIDAS DE UM POVO BURRO QUE NÃO SABE ESCOLHER SEU GOVERNANTE: "Gente... não vamos envolver política né?"

      Desculpa, escapou aqui :/

      1 reply
    • Micro picture
      santz · 4 months ago · 2 pontos

      Falar mal de política sempre deu tristeza, mas nesse governo atual tá muito sofrido. a galera não tem nem ânimo mais para postar as merdas que o presidente fala. O cara não dá uma pausa, todo dia é uma polêmica de algum absurdo que ele falou ou aprovou.

      5 replies
    • Micro picture
      denis_lisboadosreis · 4 months ago · 2 pontos

      A escolha do jogo é por causa do código de juiz cachorro?

      1 reply
  • 2020-12-02 21:12:33 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    Kami nomi zo Shiru Sekai

    Ano - 2010

    Número de episódios - 36 

    Disponível em Netflix - Não

    Disponível em Amazon Video - Não

    Disponível em Crunchyroll - Sim

    Sinopse: Keima Katsuragi é conhecido como o "deus da conquista". Mas não porque ele é um grande paquerador e sim por ser um exímio jogador de dating simulators, sempre conseguindo os melhores finais com todas as respectivas heroínas desses jogos. Porém, um certo dia, sua habilidade chamou a atenção do inferno que, precisando de um humano que pudesse capturar espíritos malignos que escaparam da tormenta eterna, fazem um contrato com o rapaz, fazendo com que ele tenha que se relacionar com garotas de verdade, conquistá-las e libertar esses espectros, com o risco de perder sua cabeça caso não cumpra a missão.

    ______________________________________________________________________________

    A história da animação japonesa sempre foi tomada por diversos tipos de obra que se popularizaram de forma absurda, fazendo com que vários animes seguissem durante anos seguindo a mesma fórmula. Atualmente o asqueroso moe (tal como isekais de videogame) está dominando geral, mas no começo dos anos 2000 eram os harens (animes focados em um protagonista cercado por moçoilas cheias de amor pra dar) que estavam no auge, impulsionados pelo sucesso de Love Hina.

    E é aí que  Kami nomi zo Shiru Sekai (ou The World God Only Knows) entra, já que ele foi lançado em 2010 (com o mangá sendo de 2008), quando a fórmula dos harens já estava mais batida que clara em neve, surginddo como uma espécie de resposta a isso, já que seu protagonista, Keima, não fica enrolando as moças bem apessoadas que lhe cercam e conquista diretamente cada uma delas. E ele não faz isso por ser um galinha da vida e sim por ter sido obrigado, pois assinou um contrato demoníaco e, se não o fizer, sua cabeça vai rolar... Literalmente!Keima não quer saber de garotas reais, já que se contenta em ficar jogando suas visual novels com dating simulator no seu PFP (que é um PSP sem ter que fazer propaganda pra Sony, ahuahua) pra tudo quanto é lado e acabou se tornando muito bom nisso (a ponto de ser chamado de "Deus da conquista" pela internet). Mas por causa de seu contrato, ele acaba tendo que conquistar moças de verdade e, como todas elas também são estereótipos (como esportistas, tsunderes e afins), ele se sai muito bem no mundo real, hauahuaAs donas acabam se esquecendo de tudo após Keima conquistar o coração das mesmas, então não ocorre algo nível School Days na trama, mas mesmo assim é bem legal de assistir, com a ideia sendo bem criativa e tudo o mais. O cast é bem variado, tendo coisas como a demônio faxineira Elsie , que ajuda o protagonista nas missões de conquista, é burra feito uma porta e fissurada em carros de bombeiros por algum motivo. Mas o destaque acaba indo pro Keima Katsuragi ,o protagonista, que só quer jogar suas VN em paz e faz poses de Light Yagami enquanto fala sobre dating sim, hauahua.

    O anime conta com 3 temporadas, porém entre a segunda e a terceira algumas partes do mangá não foram adaptadas (porque queriam adiantar o arco das deusas, que é o ápice da série, para passar na TV), e o próprio material original terminou tendo um final abrupto, sendo cancelado por vendas ruins (afinal, difícil algo que não seja focado em moe e em protagonistas bunda mole fazer sucesso hoje em dia). 

    Porém, mesmo assim, Kami nomi zo Shiru Sekai é um anime bem peculiar e vale a pena dar uma conferida, com a Velha certamente assinando embaixo!

    Link para uma planilha com todos as indicações do Arco aqui XD

    30
    • Micro picture
      jcelove · 8 months ago · 2 pontos

      O anime que gerou vários memes em foruns até hj como aquele dele jogando tudo ao mesmo tempo https://i.gifer.com/801r.gif
      Pena que nunca vi todo, vou atrás qq dia.

      1 reply
    • Micro picture
      emphighwind · 8 months ago · 2 pontos

      Eu li parte do mangá, mas desanimei no arco das Deusas, preferia caps fillers entre arcos do Katsuragi falando sobre os jogos dele, dai depois do arco das deusas teve aquele arco do passado que nem aguentei até o final de tão ruim.

      Ao menos anos depois conheci o mangá de High Score Girl que foi tudo que eu queria de TWGOK, só que melhor e ativamente mostrar os jogos do qual estão falando.

      2 replies
    • Micro picture
      mateusfv · 8 months ago · 2 pontos

      Finalmente alguém ser um otaku fedido serviu pra alguma coisa pelo visto kk

      1 reply
  • ygorvieira Ygor Vieira
    2020-08-28 21:32:06 -0300 Thumb picture
    Thumb picture
    ygorvieira checked-in to:
    Post by ygorvieira: <p><strong>Jojo Horses</strong></p><p>#img#[732557]
    The Legend of Zelda: Breath of the Wild

    Platform: Nintendo Switch
    1034 Players
    434 Check-ins

    Jojo Horses

    11
  • 2016-01-08 20:22:20 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    History of - FINAL FANTASY (1987-2016)

    01. Final Fantasy (1987)
    02. Final Fantasy II (1988)
    03. The Final Fantasy Legend (1989)
    04. Final Fantasy III (1990)
    05. Final Fantasy Legend II (1990)
    06. Final Fantasy IV (1991)
    07. Final Fantasy Adventure (1991)
    08. Final Fantasy Legend III (1991)
    09. Final Fantasy V (1992)
    10. Romancing SaGa (1992)
    11. Romancing SaGa 2 (1993)
    12. Final Fantasy Mystic Quest (1993)
    13. Final Fantasy VI (1994)
    14. Romancing SaGa 3 (1995)
    15. Final Fantasy VII (1997)
    16. Chocobo no Fushigi na Dungeon (1997)
    17. SaGa Frontier (1997)
    18. Final Fantasy Tactics (1997)
    19. Chocobo’s Dungeon 2 (1998)
    20. Final Fantasy VIII (1999)
    21. SaGa Frontier 2 (1999)
    22. Chocobo World (1999)
    23. Chocobo Racing (1999)
    24. Chocobo Stallion (1999)
    25. Final Fantasy IX (2000)
    26. Hataraku Chocobo (2000)
    27. Final Fantasy X (2001)
    28. Final Fantasy XI: Online (2002)
    29. Unlimited SaGa (2002)
    30. Final Fantasy X-2 (2003)
    31. Final Fantasy Tactics Advance (2003)
    32. Final Fantasy Crystal Chronicles (2003)
    33. Before Crisis: Final Fantasy VII (2004)
    34. Final Fantasy VII Snowboarding (2005)
    35. Final Fantasy XII (2006)
    36. Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII (2006)
    37. Final Fantasy Fables: Chocobo Tales (2006)
    38. Final Fantasy Tactics A2: Grimoire of the Rift (2007)
    39. Final Fantasy XII: Revenant Wings (2007)
    40. Crisis Core: Final Fantasy VII (2007)
    41. Final Fantasy Fables: Chocobo’s Dungeon (2007)
    42. Final Fantasy Crystal Chronicles: Ring of Fates (2007)
    43. Cid to Chocobo no Fushigi na Dungeon Toki Wasure no Meikyu DS+ (2008)
    44. Final Fantasy IV: The After Years (2008)
    45. Chocobo to Mahõ no Ehon: Majo to Shõjo to Gonin No Yusha (2008)
    46. Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King (2008)
    47. Crystal Defenders (2008)
    48. Dissidia Final Fantasy (2008)
    49. Final Fantasy XIII (2009)
    50. Final Fantasy: The 4 Heroes of Light (2009)
    51. Final Fantasy Crystal Chronicles: Echoes of Time (2009)
    52. Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a Darklord (2009)
    53. Final Fantasy Crystal Chronicles: The Crystal Bearers (2009)
    54. Final Fantasy XIV: Online (2010)
    55. Chocobo Panic (2010)
    56. Final Fantasy Dimensions (2010)
    57. Chocobo’s Crystal Tower (2010)
    58. Final Fantasy Type-0 (2011)
    59. Final Fantasy XIII-2 (2011)
    60. Dissidia 012 Final Fantasy (2011)
    61. Final Fantasy Airborne Brigade (2012)
    62. Final Fantasy Artniks (2012)
    63. Theatrhythm Final Fantasy (2012)
    64. Final Fantasy Tactics S (2013)
    65. Final Fantasy XIV: A Realm Reborn (2013)
    66. Final Fantasy All the Bravest (2013)
    67. Pictlogica Final Fantasy (2013)
    68. Bravely Default: Flying Fairy (2013)
    69. Lightning Returns: Final Fantasy XIII (2013)
    70. Final Fantasy VII G-Bike (2014)
    71. Final Fantasy Artniks Dive (2014)
    72. Final Fantasy Record Keeper (2014)
    73. Final Fantasy: World Wide Words (2014)
    74. Theatrhythm Final Fantasy: Curtain Call (2014)
    75. Final Fantasy Agito (2014)
    76. Final Fantasy Explorers (2014)
    77. Final Fantasy Grandmasters (2015)
    78. Final Fantasy Legends: Toki no Suishõ (2015)
    79. Imperial SaGa (2015)
    80. DISSIDIA Final Fantasy (2015)
    81. Bravely Second: End Layer (2015)
    82. Mobius Final Fantasy (2015)
    83. Final Fantasy Portal App (2015)
    84. Final Fantasy: Brave Exvius (2015)
    85. SaGa: Scarlet Grace (2016)
    86. World of Final Fantasy (2016)
    87. Final Fantasy XV (2016)
    88. Final Fantasy VII REMAKE (????)

    [@leosouza]

    Final Fantasy

    Platform: NES
    1291 Players
    85 Check-ins

    54
    • Micro picture
      katsuragi · over 5 years ago · 6 pontos

      E EU ACHANDO QUE TINHA JOGADO QUASE TODOS :VVVV

      1 reply
    • Micro picture
      fredson · over 5 years ago · 5 pontos

      Esses vídeos do @andrewluizbr são muito bons, hehehe.

      8 replies
    • Micro picture
      gapolli · over 5 years ago · 3 pontos

      Quanto Final Fantasy!
      Eu não fazia ideia de que existiam tantos. O.o

  • srw
    2020-01-04 14:57:46 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    Menus traduzidos

    Essa tradução é de 2017 (e infelizmente ficou só nisso), mas como só trombei com isso hoje, o link pra download:

    http://www.mediafire.com/file/bwbbzkki53gi6bu/SRW_...

    Essencialmente, é uma tradução dos menus pra facilitar aqueles que nunca jogaram nada da série.
    Também foi incluso uma pre-tradução dos 2 primeiros cenários do Ryusei (que ele copiou direto do jogo original do GBA), mas ficou nisso.
    Eu só testei um pouco, não cheguei a jogar muito, mas da pra ter base de pro pessoal.
    Pena que o projeto não foi pra frente...

    Super Robot Taisen: Original Generations

    Platform: Playstation 2
    26 Players
    1 Check-in

    13
  • lendaryo Solivan Martins
    2019-12-22 16:40:34 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    A Espada da Destruição

    "O dever de um Duelista é da vida a suas cartas!"

    King of Games com O Verdadeiro Tier 0, o único deck movido a fé no coração das cartas!

    BUSTER BLADER, O SOLDADO DA ESPADA DESTRUIDORA DE DRAGÕES!!!

    Tão poderoso que não toma banlist comum, ele toma banlist é no livro de regras filho! E mesmo assim continua com sua moral INABALÁVEL!!!

    N falo muito de Yugioh aki, mas eu jogo bastante, no entanto estou meio desmotivado pra jogar Duel Links pq ando jogando outras coisas; E essa rankeada de 5 escadas me desanima demais, já que um mero deslize pode fazer vc despencar do Lenda 5 pro Lenda 1 e cagar todo o seu progresso kk

    (Esse simbolo é dado ao jogador que pegou Rei dos Jogos 10 vezes)

    Então, assim como foi no inicio, no fim o Rei dos Jogos de Blader foi emplacado nas estatísticas da Konami novamente, assim como deve ser.

    Esse deck foi o meu primeiro KOG e agora o meu provável último KOG

    Yu-Gi-Oh! Duel Links

    Platform: PC
    80 Players
    60 Check-ins

    17
  • hukori Victor 細川
    2019-02-06 15:08:18 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    Dica para estudar jogando!

    Medium 3702192 featured image

    Olá pessoal!

    Estava falando com alguns alunos e com alguns amigos meus e eles me soltam essa pergunta de vez em quando "quando você acha que é bom eu pegar para jogar algo em japonês?" e eu sempre respondo "quando você quiser." mas ainda assim sinto um pouco de resistência neles em tentar fazer isso e notei que isso é bem comum, como por aqui eu volta e meia vejo um pessoal interessado no idioma por causa de jogos que saem em sua maioria somente nesse idioma, vou explicar porque eu respondo dessa forma e dar uma ajudinha básica (bem por cima) para quem está meio perdido com relação a estudar o idioma de um ponto de vista de professor e também levando em conta coisas que eu fazia quando criança quando ia aprender um idioma novo. 

    Alfabeto:

    Diferente de mim, vocês tem a vantagem de já saberem um idioma ou dois então não precisa necessariamente aprender a falar antes de aprender a escrever, até porque o japonês é um idioma que usa alfabeto completamente diferente do romano (que é o que usamos no ocidente). Eu sempre recomendo aprender os "kana" primeiro de tudo, porque assim você pode ir treinando e se acostumando com as palavras de forma mais natural e treinar seus olhos e mente para tornar esse alfabeto algo mais simples é possível e tira aquele medo quando você se depara com um texto.

    Os "kana" são os alfabetos japoneses simples: "Hiragana" usado para palavras de origem japonesa e o "Katakana" usado para palavras de origem estrangeiras.

    IMPORTANTE: Sempre que escrever uma letra, fale qual letra é ela, dessa forma você grava melhor e um pouco mais rápido. Outra coisa importante é lembrar que regras gramaticais do Português não se aplicam aqui, então "Ka, ki, ku, ke, ko" tem som de "Ca, Qui, Cu, Que, Co", "Sa, Shi, Su, Se, So" tem som de "S" mesmo, som de "Z" é apenas para palavras que escrevem realmente com "Z" e essa mesma regra serve para o "R", "Ra, Ri, Ru, Re, Ro" não se fala como "RR" esse som vem do "H" e é usado em "Ha, Hi, Hu, He, Ho", e por ultimo "Chi" se fala "Ti".

    No inicio é meio complicado, mas quanto mais rápido você se acostumar com o alfabeto e parar de usar o alfabeto romano para japonês, essa parte vai ficando mais fácil.

    -O que estudar: Alfabeto básico (a imagem que passei), "Ten-Ten", "Maru" e "Ditongo"

    Vocabulário:

    Aprender um vocabulário novo é algo que você só se consegue com pratica, você pode devorar um livro de palavras, mas se não praticar, acaba esquecendo, assim como amigos meu que esqueceram japonês por que pararam de usar quando chegaram no Brasil.

    Uma forma de estudar isso é usando dicionario e o próprio google (ele é uma grande porcaria para frases, mas ajuda quando sua duvida é uma unica palavra) e se consegue palavras novas fazendo algo que você gosta, lendo algo ou jogando nesse caso. No inicio algumas frases não farão sentido, mas você provavelmente vai conseguir entender, vou dar dois exemplos básicos.

    1 - わたしはHukoriです。よろしくおねがいします。

    1 - "Eu sou Hukori. Conte comigo se desejar."

    Nesse primeiro exemplo as frase é traduzida e mesmo que estando na sua forma literal, não é preciso mudar para ser interpretada no Português.

    2 - ねえちゃんいっしょにたたかおうだ!

    2 - "Irmã mais velha junto lutarei!"

    Nesse caso a frase traduzida de forma literal não ajuda muito, mas podemos colocar ela assim em português:

    2 - "Lutarei junto com a minha irmã!"

    Agora vem a explicação do porque respondo "quando quiser".

    Basicamente ter estudado esses 2 pontos básicos, agora você consegue começar a caminhar com as próprias pernas e vontade, obviamente com um limitação, mas consegue.

    Vocês já devem ter se deparado ou ouvido falar de "Kanji" que é o alfabeto japonês mais complicado por ele vem do Chinês, mas não se preocupe com ele agora, você o derrota com tempo e pratica. Alguns produtos são feitos para um publico mais infantil e crianças japonesas não estudam Kanji logo no inicio da escola por isso existe o "Furigana" 

    que é a forma que se lê aquela determinada palavra ou Kanji.

    Com isso você consegue identificar a leitura e então pesquisar a palavra. Você pode demorar bem mais para ler um mangá ou passar a caixa de texto no inicio, mas seu aprendizado com o idioma vai evoluir muito mais rápido fazendo isso.

    Kikitori:

    Kikitori é o ato de treinar oque ouve e o que fala, esse caso não é muito interessante para aqueles que só buscam aprender o idioma apenas para ler uma série ou noticias mas, caso a pessoa queira também com o tempo aprender a falar e entender oque estão falando, essa parte se torna a mais importante.

    Algo que costumo fazer no inicio é colocar o jogo, filme ou serie no idioma que quero aprender e a legenda no idioma que tenho mais prática e vou analisando as palavras ditas e o que está na legenda (faço o oposto também para pegar pratica com a leitura dinâmica do outro idioma). Todos sabemos que legenda nenhuma é 100%, mas ela está lá para te dar o entendimento da frase e contexto e não sua tradução literal, por isso é importante lembrar que fazendo isso você aprende a interpretar uma frase e não a traduzir ela.

    Mas o ponto aqui é ouvir uma palavra ou frase que você conhece e se acostumar a ouvir ela e a falar ela. Com relação a japonês o melhor também é começar com coisas mais infantis por que a forma de falar é diferente.

    Note que mesmo a forma de falar tem diferença, por isso não sinta vergonha de treinar Kikitori com algo mais infantil antes de ir para filmes e novelas.

    Concluindo: Não tenha medo de tentar e demorar, não tenha vergonha nenhuma em demorar para ler um folheto que não é de seu idioma (isso pode ser perigoso também dependendo do aviso).

    A agilidade e pratica vem com o tempo, você também cansou de morrer em Dark Soul e em jogos antigos até mais difíceis e nem por isso sentiu vergonha de jogar vídeo game.

    Outra coisa, se tiver alguém que queira estudar esse idioma junto com você também ajuda bastante, praticar mesmo que com coisas inicialmente banais como só "ola, tudo bem?", depois você vai notando a evolução dos dois durante uma pequena conversa que vocês estavam treinando.

    85
    • Micro picture
      edknight · over 2 years ago · 4 pontos

      Ótimas dicas maninho.
      Na época que eu estava mais dedicado a aprender o idioma, eu consegui decorar os Kanas, e isso já ajudou um bocado (tentei o kanji logo em seguida, e tirando meia dúzia deles, não aprendi nada e com o tempo acabei desanimando, mas pretendo voltar a estudar em algum momento). Sabendo o basiquinho do alfabeto já dá pra aprender um pouquinho de vocabulário e de gramática, e quando você joga ou assiste anime, dá pra reconhecer aqui e ali as palavras que já aprendeu.

      Outra coisa legal é que aprendendo bem os Kanas e sua pronúncia, dá pra descobrir o significado de frases que você ouviu. Eu costumo ir no Google tradutor, coloco o idioma japonês e ele substitui as letras digitadas pelos Kanas e já dá a tradução. Um exemplo que aconteceu comigo foi jogando o Dissidia Opera Omnia, o jogo tá traduzido pra inglês mas as vozes são jp, e ao usar um certo movimento da Selphie ela diz algo como "Minna o mamoru kabe". Eu fui digitando isso lá no tradutor (aí tem que ter um pouquinho de entendimento do idioma pra perceber o "N" duplicado, e saber que o "O" é na verdade o caracter "WO"), e no fim o tradutor me deu "みんなをまもるかべ", com a tradução "Eu vou proteger todo mundo", que faz bastante sentido no contexto do jogo. O tradutor até sugere kanji pra substituir algumas palavras, mas fazendo isso às vezes ele dá uma errada no sentido, mas já ajuda um pouquinho.

      3 replies
    • Micro picture
      artigos · over 2 years ago · 3 pontos

      Parabéns pelo texto! O que acha de transformá-lo em um artigo?

      6 replies
    • Micro picture
      pedromelo · over 2 years ago · 3 pontos

      Ótimo texto! Alguém tem alguma sugestão de mangá ou jogos para quem está aprendendo? Já fiz curso de japonês e sei hiragana e katakana mas meu vocabulário é bem limitado

      3 replies
  • arthurdias25 Arthur Dias
    2018-12-28 09:54:38 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    Datamine de Fire Emblem Heroes (Dia 28/12)

    Medium 3693979 featured image

    Por algum motivo tá dando erro pra postar normal então vou postar como artigo

    Eu não sei se alguém aqui no Alvanista tem o costume de postar os conteúdos de Datamine de Fire Emblem Heroes, mas eu decidi postar aqui pra caso alguém tenha curiosidade.

    Porem eu não vou comentar sobre tudo, pq comentar sobre nome de Tactics Drills, Paralogues e OSTs novas é sacanagem.

    Mas caso você queira ver (e ouvir) acesse o link: https://fireemblem.gamepress.gg/feh-content-update...

    Começando pelos stats da Legendary Azura que não é mais tão relevante já que ela já saiu, mas caso você não tenha pego uma e tenha curiosidade nos stats tá aqui

    Alem disso também acharam os personagens de Ano Novo que seriam revelados amanhã, mas como já acionaram os dados deles junto com a Azura a gente já sabe

    Dentre eles a Laegjarn vai ser recompensa do Tempest Trials que começa dia 31

    Alem dos personagens e stats também acharam as skills, mas eu tó com preguiça de escrever a skill set de cada um, fora que eu não confio tanto que esteja correto, então vou falar mais das Skills novas que são:

    Earthfire Balm+: Quando você curar alguma unit estando com esse Special o time todo ganha um Buff de + em Atk e Def

    Hone Atk 4: +7 de Atk pra units adjacentes no inicio do turno

    Joint Hone Spd: Se no inicio do turno tiver algum aliado adjacente alem do aliado ganhar o Buff o personagem que usa tbm ganha

    E pra finalizar os personagens bônus da próxima Season da Arena, Aether Raid e Tempest Trials

    Fire Emblem Heroes

    Platform: Android
    277 Players
    819 Check-ins

    10
    • Micro picture
      vante · over 2 years ago · 1 ponto

      Já gastei todas as minhas orbs então não vai dar pra aproveitar esse evento de fim de ano. Mas valeu muito a pena hehehe.

      2 replies
    • Micro picture
      melo · over 2 years ago · 1 ponto

      De coisa q eu gostei foi o atk spd bond e FINALMENTE SPUR DUPLO, rodar duplo spur duplo pro meu marth buffar insanamente as units hahahaha, fora minha OC preferida do heroes a Laegjarn ser free unit, buildar ela com carinho quando tiver com recursos aqui n_n

      Teve tb anuncio no jogo que vao otimizar uma coisa no sistema de merges, acabando com o bane/flaw do personagem ja no primeiro merge, diminuindo muito a procura daquela combinação de asset/boom e flaw/bane desejada pra unit.

      1 reply
  • 2018-12-22 19:08:54 -0200 Thumb picture
    Thumb picture

    Playstation 2: Emuladores + Coletânea Organizada de 8275 ROMs

    Mais um projeto que tenho a satisfação de compartilhar com todos!

    .

    Desvantagens em relação à famosa "Super Coleção 7784 Jogos":

    - Não tem menu com figurinha.

    - Não tem menu com musiquinha.

    - Só.

    .

    Vantagens:

    + Mais sistemas: TurboGrafx/PC-Engine, Game Boy (+Color), Game Gear, Game Boy Advance.

    + Mais jogos: coleções completas baseadas nos dats No-Intro.

    + Somente uma ROM para cada jogo (1G1R), sem jogos repetidos (jogos com traduções para o português tiveram as versões em inglês mantidas, para quem prefere jogar neste idioma.)

    + Todas as traduções completas, de outras línguas para o inglês, obtidas do site romhacking.net (até a presente data).

    + As melhores e mais úteis traduções para o português.

    + Alguns hacks interessantes.

    + Emuladores atualizados.

    .

    --- DESABAFO (leiam por consideração, façavôr) ---

    .

    Tá aí um projeto que me deu MUITO trabalho:

    - Baixar e aplicar os patches de tradução e hack me consumiram um tempo considerável (foram CENTENAS, tudo feito "no braço").

    - O emulador de GBA é um pouco complicado de se entender e usar no início. Muita gente tem dificuldade de fazer funcionar (inclusive eu tive muita), mas agora é só copiar e jogar!

    - Ainda falando em GBA, tive que fazer uma EXTENSA pesquisa para decidir quais jogos estariam na seleção, e também pensei bastante nas diretrizes que seguiria para incluir os títulos.

    - Tive que recompactar TUDO, para otimizar espaço e para que coubesse no DVD (precisei aprender um método ideal que relatei/compartilhei aqui).

    - Precisei reunir instruções importantes sobre cada emulador, que não eram tão intuitivas a todo jogador. Elas estão no arquivo OBSERVACOES.TXT, o qual recomendo darem uma lida.

    .

    .

     - Alguns sistemas (ex.: Game Boy) exigiam um número máximo de caracteres para enxergar as ROMs, então tive que renomear bastante coisa.  Mesmo usando um programa como o Rename Expert, alguns nomes longos não se distinguiam de outros, exigindo renomear manualmente.

    - Para os que "aceitavam" os nomes longos (ex.: NES), estes não apareciam por completo... então também tive que renomear as traduções e hacks para que fosse exibidos de forma correta para o jogador.

    - Em outros casos (ex.: Master System) também havia um número máximo de ROMs por pasta e estas deveriam ficar no diretório raíz, então tive que dividir essas em quantidade compatível e colocá-las nos lugares corretos.

    - Por fim, estão achando que foi fácil fazer essa capinha linda que dá um apelo gráfico e deixa tudo mais bonito? Não, também demorou e me fez passar raiva. Mas fiz com carinho...

    .

    .

    Vamos aos links:

    Aqui

    .

    Já se você quiser a ISO e outros arquivos úteis:

    (Obs.: Novos links em 14/mar/2019)

    Download - Parte 01

    Download - Parte 02

    Observações

    .

    Esse projeto me incentivou a organizar coisas que até então estava adiando, e acabou influenciando em toda minha coleção pessoal.

    Não serve apenas para ser jogado no Playstation 2, mas em qualquer plataforma, já que as ROMs estão no tradicional formato .zip e podem ser acessadas através de um computador. Estão incluídos até mesmo emuladores para se jogar no PC (Windows).

    Dêem uma força curtindo, comentando e compartilhando!

    --------------------

    Aqui estão outros projetos meus, para quem ainda não viu:

    ImbNES (Emulador de NES para PS1 + ROMs)

    NeoGeo CD games + SNES soundtrack: Art of Fighting

    NeoGeo CD games + SNES soundtrack: Fatal Fury Special

    NeoGeo CD games + SNES soundtrack: Samurai Shodown

    --------------------

    148
  • 2018-04-04 10:14:45 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Digimon World: Re: Digitize tem uma tradução pronta e outra a caminho

    Medium 538989 3309110367

    Já é possível jogar o primeiro Digimon do PSP em inglês desde 2015, mas a versão 3DS também está sendo traduzida. Em ambos os casos não graças a Bandai Namco.

    Random Encounters no DaiBokém!

    [@jvhazuki]

    Digimon World Re:Digitize

    Platform: PSP
    293 Players
    51 Check-ins

    20
Keep reading &rarr; Collapse &larr;
Loading...