alva_dublagens

Venha! Vamos juntos nos aventurar nesse assunto tão gostoso, que é a dublagem!

You aren't following alva_dublagens.

Follow him to keep track of his gaming activities.

Follow

  • 2017-11-17 15:56:11 -0200 Thumb picture

    Um dublador Rock and Roll...

    Quem ouve a Kiss fm com certeza já deve ter ouvido falar de Marco Antônio Abreu, também conhecido como o "Titio" Marco Antônio. O radialista, que apresenta o Alternativa Kiss, também tem um trabalho muito bonito no ramo da dublagem e é sobre isso que vamos falar agora! =)

    Mas antes de mais nada, esse é Marco Antônio, ou melhor, o titio...

    Se você já ouviu a Kiss, reconhecerá sua voz...

    Agora, vamos aos seus trabalhos, como dublador...

    - Em Middle-Earth: Shadow of Mordor / Shadow of War

    Marco Antônio vai aos confins de Mordor, para dublar o valente e misterioso Talion.

     - Em League of Legends

    Aqui, o dublador empresta sua voz para dois personagens, o ágil espadachim, Yasuo e o corajoso Lucian.

    - Em The Walking Dead

    Nos seriados, Marco Antônio faz um trabalho surpreendente, dando voz a nada mais, nada menos que o famoso matador de zumbis, Rick Grimes (interpretado por Andrew Lincoln).

    - Em Prison Break e True Blood

    Ainda falando sobre séries aclamadas, o dublador fez um excelente trabalho, dublando o inesquecível Brad Bellick (Wade Williams) e o bonitão Alcide (Joe Manganiello).

    - Em Terra Nova e The Good Wife

    Marco Antônio também contribuiu para outros dois belos trabalhos, dublando o protagonista Jim Shannon (Jason O'Mara) e o elegante advogado Will Gardner (Josh Charles).

    - Em Garfield e Bob Esponja

    O titio também dublou diversas animações/desenhos. Dentre eles, o guloso e querido Garfield e o alegre amigo de Bob Esponja, Patrick.

    - Em Detona Ralph e Futurama

    Também deu voz ao zangado, mas divertido Zangief e ao general mais famoso e popular da Ordem Democrática dos Planetas, Zapp Brannigan.

    E para finalizar...

    - Byakuya em Bleach e Ginyu em Dragon Ball

    Também deu sua fantástica contribuição à dublagem, trabalhando para dar voz ao enigmático Byakuya e ao vilão mutante, Ginyu.

    Titio Marco Antônio também faz algumas dublagem de outros grandes atores, como Liam Neeson, Vince Vaughn, Simon Baker, Woody Harrelson, Danny Glover, Jamie Fox, Ice Cube, entre outros!

    E é isso aí galerinha, esse foi um pouco do trabalho do titio Marco Antônio, que além de um radialista Rock and Roll, também faz um grande trabalho como dublador! 

    Espero que tenham curtido mais esse post... e vamos seguindo, desvendando um pouco mais sobre esse fantástico universo... o universo da dublagem!! <3

    26
    • Micro picture
      willguigo · over 1 year ago · 3 pontos

      Tentei lembrar o nome da persona hj ma não conseguikkk

      Estou ouvindo a Kiss agora.
      Titio tira um sarro da Rosangela Alves e vice-e-versa todo o dia, maior barato o programa Alternativa Kiss.

      Ele é o Narrador de Tomas e Seus amigos também.

      1 reply
    • Micro picture
      mastermune · over 1 year ago · 3 pontos

      Mano, essa cara trabalha viu?? Vc acha voz dele em qualquer canto, até naqueles programas fuinhas do Discovery Channel

      4 replies
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-08-11 14:55:53 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    De mãe para filha...

    Muitos filhos, por uma razão ou outra, acabam por seguir os passos de seus pais, seguindo carreiras semelhantes a deles. Na dublagem, isso também não é diferente.

    Sendo assim, minha postagem de hoje será dupla: falarei um pouco sobre o trabalho de Sarito Rodrigues e sua filha, a também dubladora, Carol Crespo.

    Começando pela mãe, essa é Sarito Rodrigues:

    Alguns de seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3

    Uma das personagens mais conhecidas e queridas de The Witcher e um dos possíveis romances de Geralt, Triss Merigold foi uma das personagens dubladas por Sarito.

    - Em Lara Croft: Tomb Raider

    Não tenho conhecimento se Sarito dublou mais jogos, mas ela deu voz a uma personagem super amada dos games, no cinema: a Lara Croft, da famosíssima Angelina Jolie. 

    - Em Game of Thrones

    Quem assiste Game of Thrones, deve conhecer essa dona aí... Melisandre é mais uma personagem super conhecida de Sarito.

    Agora, a filha: Carol Crespo

    E alguns de seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3

    Enquanto a mãezona dava voz a Triss, a filha deu sua contribuição ao jogo, dublando a jovem Ciri.

    - Em Overwatch

    Nesse game, que é tão aclamado por seus jogadores, Carol dubla a personagem Sombra.

    - Em League of Legends

    Carol faz seu trabalho, dando voz a belíssima Leblanc.

    - Em Meninas Malvadas

    Saindo dos games e entrando no ramo cinematográfico, Carol participou desse filme tão conhecido e querido, dublando uma das malvadas, a maluquinha Gretchen.

    E para finalizar, com chave de ouro...

    - Em Game of Thrones e Exterminador do Futuro Genesis

    Carol é responsável por dar voz a grande parte dos trabalhos mais famosos da atriz Emilia Clarke, entre eles, a mãezinha dos dragões Daenerys Targaryen e Sarah Connor.

    Bom pessoal... é isso aí. Espero que tenham gostado do post! Eu achei super interessante ver mãe e filha trabalhando juntas, em algo tão apaixonante assim, que é o mundo da dublagem!

    46
    • Micro picture
      pedrotriforce · almost 2 years ago · 4 pontos

      miss_dani desculpa te xingar, mais: MEUS DEUS, olha a chance de fazer uma persona que você tem nas mãos mulher !!!!! (Desculpa...)

      5 replies
    • Micro picture
      jailsonbraga · almost 2 years ago · 3 pontos

      bunitim

      1 reply
    • Micro picture
      lendaryo · almost 2 years ago · 3 pontos

      Bem informativo em

      1 reply
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-08-07 09:23:47 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Voz, poesia e um pouco de Cacau...

    Hoje, escolhi falar sobre uma dubladora que fez poucos trabalhos nesse ramo, mas sua contribuição também é super válida :)

    Decidi falar sobre Cacau Melo (Cláudia Cristina Melo Corrêa), essa moça, que algumas pessoas devem conhecer, por alguns papéis em novelas, Reality shows e outros trabalhos na TV. Mas como o propósito aqui é falar sobre dublagem, vamos aos seus trabalhos.

    Opa, primeiramente, essa é Cacau Melo:

    Agora sim, vamos as dublagens:

    Em The Witcher 3...

    Sei que sua personagem no game tem uma participação pequena, porém, Priscilla nos proporciona um dos momentos mais belos no game...

    Em Call of Duty Black Ops 2 

    Cacau é Abigail "Misty" Briarton, personagem jogável na versão Zombie do game.

    Abaixo, um pouco da dublagem de Cacau para essa personagem:

    Em Assassin's Creed Unity...

    Não joguei esse game ainda, mas pelo que pesquisei, a nobre francesa Élise de la Serre parece ser uma personagem incrível e de grande importância para esse game!

    E para finalizar...

    Em Far Cry 4...

    Outro game que ainda não tive oportunidade de jogar, mas que parece excelente e no qual Cacau emprestou sua voz para uma das personagens:  Amita, uma das líderes do Caminho Dourado.

    E é isso aí, esse post foi um pouquinho menor que os outros sobre dublagem, porém também foi muito interessante de fazer. Espero que tenham curtido!

    Um abraço ^^

    The Witcher 3: Wild Hunt

    Platform: Playstation 4
    2358 Players
    935 Check-ins

    45
    • Micro picture
      polarxenon · almost 2 years ago · 3 pontos

      Nossa, não imaginava q era ela! Ótima Dubladora mesmo!

      3 replies
    • Micro picture
      ricriff · almost 2 years ago · 3 pontos

      Nossa, nem sabia! Fato é que nunca joguei esses jogos, mas acho que nem iria lembrar.
      Eu já a vi pessoalmente, uma no teatro e outra à paisana na rua...rs

      3 replies
    • Micro picture
      caramatur · almost 2 years ago · 3 pontos

      A versão com ela cantando no Witcher 3 ganha de qualquer outra língua, inclusive a original. Ficou muito boa!!!

      1 reply
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-07-17 09:48:28 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Uma voz memorável

    Fazendo novas pesquisas sobre dubladores brasileiros, encontrei Miguel Rosenberg (1926-2016), que infelizmente faleceu ano passado, mas nos deixou um grande acervo de dublagem, cheio de personagens memoráveis... 

    Esse senhorzinho simpático era o Miguel...

    Abaixo, um vídeo pequeno, mas em que é possível acompanhar a voz de Rosenberg interpretando o Sr. Burns de Simpsons...

    E agora, alguns de seus trabalhos...

    - Em The Witcher

    Miguel Rosenberg tinha uma voz muito madura e que expressava muita sensatez e calma, qualidades mostradas também pelo sábio Vesemir.

    - Assassin's Creed Black Flag / Call of Duty: Black Ops III

    Ele também contribuiu para outras dublagens em games. Em Assassin's Creed Black Flag, Rosenberg deu voz a Laurens Prins e em Call of Duty: Black Ops III ele foi o Doutor Youssef Salim.

    - Harry Potter / A Fantástica Fábrica de Chocolate

    Nos filmes, Rosenberg também fez belíssimos trabalhos. Entre eles, a versão em português de Cornélio Fudge (interpretado por Robert Hardy) em Harry Potter e Joe (David Kelly) em A Fantástica Fábrica de Chocolate.

    - Zé Colmeia / Os Simpsons

    Sua voz sem sombra de dúvida foi imortalizada por esses dois personagens tão populares: Zé Colmeia (na versão brasileira: Herbert Richers) e o Sr. Burns de Os Simpsons (como pode ser visto no vídeo que postei acima).

    - Shrek / Toy Story

    Também dublou dois velhinhos muito fofos: Gepeto em Shrek e Geri, em Toy Story 2.

    - Pocahontas / Os Sem Floresta

    Ainda falando de animações, Rosenberg foi o Pagé Kekata em Pocahontas e o urso solitário e malucão Vincent em Os Sem Floresta.

    - Mestre dos Magos / As Novas Aventuras do Ursinho Puff

    Outros dois personagens marcantes e clássicos que também já foram dublados por Rosenberg: o Mestre dos Magos Abel em As Novas Aventuras do Ursinho Puff.

    E para finalizar:

    - Star Wars / As Tartarugas Ninja

    Outros dois personagens magníficos: Ki-Adi Mundi (interpretado por Silas Carson) em diversos episódios de Star Wars e já foi a segunda voz de Mestre Splinter em As Tartarugas Ninja. 

    Miguel Rosenberg dublou muitos outros personagens interessantes, como Big Mouth Koopa em Super Mario World e Tio Chuck em Sonic Underground e Sonic SatAtam.

    Enfim, esse foi meu pequeno post, falando um pouco sobre esse dublador sensacional que foi Miguel Rosenberg, que partiu, mas deixou um trabalho incrível e que deve ser apreciado por todos. <3

    52
    • Micro picture
      gusgeek · about 2 years ago · 3 pontos

      Excelente dublador, que ele Descanse em Paz.

      1 reply
    • Micro picture
      mastermune · about 2 years ago · 3 pontos

      Dublador incrível! Descanse em paz.

      1 reply
    • Micro picture
      artoriasblack · about 2 years ago · 3 pontos

      Que a voz do mestre dos magos descanse em paz e que esteja num bom lugar lá em cima

      1 reply
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-07-05 11:24:19 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Bruxos, elfos, hackers e mais...

    Olha eu aqui de novo, com mais um post sobre dublagem. Hoje, vou falar um pouco sobre Sérgio Moreno, um dublador cheio de ótimos trabalhos.

    Abaixo, seguem alguns deles...

    Antes, uma foto do dublador! :)

    Ah sim... e um vídeo dele dublando o personagem de All Pacino em Anti-Heróis, para quem não o conhece, ouvir sua voz...

    Agora sim, alguns de seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3

    Nesse belo jogo (que mal comecei a jogar, mas já considero demais)  Sérgio Moreno dubla nada mais, nada menos que o charmoso bruxão Geralt de Rívia.

    - Watch Dogs / Far Cry 4

    Ainda no ramo dos games, Sérgio dá voz a dois personagens famosos da Ubisoft: o protagonista hacker Aiden Pearce e o vilão mais estiloso de todos, Pagan Min.

    - Street Fighter / As Aventuras de Jackie Chan

    O dublador fez a dublagem de Ken Masters em Street Fighter II, Street Fighter II - O Filme e Street Fighter II Victory e também foi o vilão excêntrico Valmont em As Aventuras de Jackie Chan. Sérgio Moreno também dublou muitos personagens de Cavaleiros do Zodíaco (são vários mesmo, e em diversas ocasiões) e Dalton e Mohji em One Piece.

    - NCIS: Los Angeles / Todo Mundo Odeia o Chris

    Nas séries, ele já dublou o personagem de Chris O'Donnell (Agente Especial G. Callen) em NCIS: Los Angeles e em Todo Mundo Odeia o Chris fez dois personagens: o Dr. Clint Huckstable, feito por Orlando Jones e o Sr. Abbott, interpretado por Chris Rock.

    - Vanilla Sky / O Profissional

    Sérgio não é voz fixa de um ator, porém já dublou personagens muito importantes, como esses dois icônicos: David, interpretado por Tom Cruise em Vanilla Sky e o vilão sensacional de Gary Oldman, Stansfield, em O Profissional (aliás, que filme minha gente... que filme!)

    - Click / O Pequenino

    Geralmente o Adam Sandler é dublado por outro Moreno, o Alexandre Moreno, mas nesse famoso filme, Click, foi a vez de Sérgio dublar o arquiteto impaciente, Michael Newman. Em O Pequenino, é a vez dele dublar Darryl (interpretado por Shawn Wayans), o irmão do pequeno 'bebê" safadinho, Calvin.

    E para finalizar... duas figuras lendárias...

    Durante um longo período (2000 - 2009) Sérgio dublou o simpático e mais famoso ratinho do mundo, Mickey Mouse e também deu sua contribuição em O Senhor dos Anéis, dublando o destemido elfo  Legolas (Orlando Bloom).

    Então é isso pessoal. Foi muito bom conhecer um pouco mais sobre esse dublador fantástico e espero que vocês também tenham gostado do post, que foi feito com muito carinho <3

    The Witcher 3: Wild Hunt

    Platform: Playstation 4
    2358 Players
    935 Check-ins

    46
    • Micro picture
      xonas_kun · about 2 years ago · 3 pontos

      Que legal saber mais sobre dublagem!
      Admiro demais a profissão e o post acrescentou bastante... =)

      1 reply
    • Micro picture
      brunocesar10 · about 2 years ago · 2 pontos

      Otima postagem, não sabia que ele tinha dublado tanta gente assim

      2 replies
    • Micro picture
      juray · about 2 years ago · 2 pontos

      Caracaaaaaa!!!!! Muito phoda ne?!

      Eu adoro essa voz! rsrs!

      1 reply
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-06-15 14:32:04 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Um grande acervo, para um grande dublador

    Esses dias estava pesquisando sobre outros dubladores brasileiros e dessa vez escolhi falar um pouco sobre Márcio Simões

    Descobri que o cara é um gênio da dublagem e que os seus trabalhos são muitos, portanto citarei aqui apenas alguns deles.

    Então vamos lá pessoal, primeiramente, esse é o Simões...

    Vou colocar um vídeo abaixo, só para vocês ouvirem a voz dele...

    E agora, vamos aos personagens:

    - Joker

    Simões dublou o vilão tanto no cinema (na versão do inesquecível Heath Ledger) quanto nas versões em português de Joker da série Arkham. Nos games, também emprestou sua voz para o personagem de Willem Dafoe em Beyond: Two Souls (Nathan Dawkins), assim como foi Augustus Cole em Gears Of War: Judgement, Sinestro em Injustice: Gods Among Us e Tyrael em Diablo III.

    - Hercules / Thorin Escudo de Carvalho / Tyrion Lannister

    Além desses três queridos, ele também fez a versão em português de Jack Bauer (Kiefer Sutherland) de 24 horas e Patrick Jane (Simon Baker) de O Mentalista.

    - Frajola / Patolino

    Sim, ele dublou esses dois personagens memoráveis, que fizeram e fazem a alegria da criançada (e de muitos adultos também :P)

    - Samuel L. Jackson / Danny Glover /Will Smith

    Além de dublar a voz desses atores na maioria de seus filmes, Simões deu voz a muitos filmes de Denzel Washington, Mongan Freeman, Wesley Snipes, Laurence Fishburne, Alec Baldwin, Kevin Spacey e Robin Williams.

    - Gênio do Aladdin / Hades do Hércules

    Dois personagens da Disney: um, extremamente carismático, enquanto o outro totalmente sombrio, mas ambos dublados pelo Simões.

    E para finalizar...

    - Diretor Skinner dos Simpsons / Professor Xavier do X-men Evolution

    Simões também já se aventurou no ramo estudantil, interpretando o estranho diretor atormentado por Bart Simpson e o  mutante mais inteligente e perspicaz de todos!

    Também vale citar que ele emprestou sua voz para o personagem de Terry Crews no As Branquelas e fez o Sr Perkins no Meu Malvado Favorito, e tantos e tantos outros personagens dignos de tirar o chapéu, que se eu fosse escrever aqui, faria uma lista gigantesca. 

    De qualquer modo, espero que tenham gostado dos personagens que selecionei e que tenha sido útil para quem, assim como eu, não conhecia o enorme trabalho do Simões! :)

    51
    • Micro picture
      roberto_monteiro · about 2 years ago · 7 pontos

      Ótimo post!
      Acho muito bom a gente valorizar a dublagem brasileira, por que olha, os caras são baum!

      1 reply
    • Micro picture
      gusgeek · about 2 years ago · 4 pontos

      Adoro a dublagem brasileira, considero a melhor de todas, dá uma olhada no canal Quem Dubla do youtube, tem várias curiosidades e atores/atrizes/dubladores famosos com vozes incríveis por lá!! :D

      2 replies
    • Micro picture
      brunothebigboss · about 2 years ago · 3 pontos

      É tão bacana ver gente valorizando os dubladores!

      1 reply
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-05-17 11:31:19 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Um vilão com uma pitada de mocinho

    Geralmente não sou de acompanhar jogos dublados em português BR, por uma série de motivos. Porém, incentivada pelo @llipefarias, @andre_andricopoulos e o @montanaro, decidi experimentar (não foi o The Last of us ainda meninos, mas estou tentando pelo Batman Arkham Knight, pra começar, hihihi).

    Logo no início, ao ser apresentada a versão em português do Espantalho, sua voz me chamou a atenção e logo pensei: esse camarada tem uma voz espantosa e sombria (aliás, estou achando o Espantalho um baita de um vilão), mas lá no fundinho eu sabia que já tinha ouvido aquela voz, bem diferente, em algum outro personagem que eu já gostava. Pesquisando mais descobri o porque: além de dublar o vilão, ele também dubla uma porção de mocinhos/galãs famosos...

    Antes de mais nada, pra quem assim como eu não o conhecia, esse é Clécio Souto, o dublador da versão em português - BR.

    Abaixo, cito alguns dos seus trabalhos:

    Steven Rogers - Capitão América

    De onde foi que já ouvi aquela voz? Com certeza uma das vezes foi aqui. Capitão América pode ser o velhinho certinho da turma, mas é um dos meus Vingadores favoritos, hehe ^^

    Castiel - Supernatural

    Quem acompanha Supernatural, com certeza conhece esse camarada angelical. E tem como não gostar dele? (bom pode ser que tenha quem não goste, kkk... mas eu gosto, hehehe).

    Harry Orborn - Trilogia Homem Aranha (aquela, do Tobey Maguire)

    - Olha eu, na categoria mocinho... mocinho eu?

    Bem, na verdade ele está mais pra anti-herói nesse filme, mas ok. Clécio Souto aqui dubla o Harry, amigo (?) de Peter Parker, como todo mundo já deve saber, né (passa tanto esses filmes do Aranha no Domingo a tarde que até cansa, rsrs).

    Damon Salvatore - The Vampire Diaries  

    Nunca assisti a essa série, mas Clécio dá voz a esse personagem que muita gente conhece e ama (nossa, isso me faz lembrar de uma amiga, que é fã e louca por ele... mas isso não vem ao caso agora né, rsrs)

    Tommy - The Last of Us

    Ele também empresta sua voz para o irmão mais novo de Joel, Tommy, que é um personagem bem bacana e que tomara que esteja no segundo jogo (Olha aí meninos, preciso mesmo jogar esse jogo em português, pois  acompanhava também a voz de Luis Carlos Persy (Joel) que vocês disseram ser fantástica e melhor que a original, do queridão do Troy Baker).

    E pra finalizar...

    Frango - A vaca e o frango

    Ok, não é galã, nem galinha, é o Frango... mas vale a pena comentar que ele dublou esse camarada também, hihihi...

    Ainda não conheço tantos dubladores brasileiros (só conhecia melhor o Guilherme Briggs), mas estou começando a pesquisar mais e estou gostando muito! Valeu meninos, por me incentivar! :D

    45
    • Micro picture
      volstag · about 2 years ago · 6 pontos

      Mas que post mais legal!! você devia fazer mais vezes algo do tipo!!

      2 replies
    • Micro picture
      marcusmatheus · about 2 years ago · 6 pontos

      As dublagens de alguns jogos atualmente são trabalhos muito profissionais.
      Sempre que posso ver em português eu vejo (minha infância e minha adolescência inteira eu passei pedindo para as empresas "localizarem" seus jogos para nosso idioma - agora que vejo isso acontecendo, quero mais é aproveitar).

      1 reply
    • Micro picture
      msvalle · about 2 years ago · 5 pontos

      Desvendando os segredos da dublagem brasileira hehe

      1 reply
  • miss_dani Dani Patiné
    2017-05-20 14:41:33 -0300 Thumb picture
    Thumb picture

    Oráculo la del barrio soy

    Como havia dito anteriormente, não conheço muitos dubladores brasileiros, porém pesquisando um pouco mais sobre eles, descobri coisas muito interessantes que gostaria de compartilhar, dentre elas essa aqui...

    Essa é Guilene Conte, uma dubladora que eu não conhecia, mas sua voz com certeza sim (e é quase certeza que quem não conhecia vai lembrar também, hehehe).

    No Batman Arkham Knight, Guilene dubla Bárbara Gordon (Oráculo), uma voz que me soou bem familiar...

     Isso por que a lista de dublagem dessa moça é super extensa, porém separei aqui as que achei mais interessantes citar... 

    Maria do Bairro & Marimar

    Guilene empresta sua voz à atriz/cantora Thalia nessas duas novelas (no qual os personagens masculinos pareciam sempre ter nomes duplos) e foram febre nos anos 90 e são lembradas até hoje...

    Sabrina - Aprendiz de Feitiçeira

    Também atuou como dubladora dessa simpática e arteira aprendiz de feiticeira. (Ahhhh, como eu curtia assistir esses filminhos da Sabrina na Sessão da Tarde. E esse gato então (Salem)... um barato! Kkkk...)

    Hilary Banks - Um Maluco no Pedaço

    Essa patricinha era puro luxo (mas bem que gostava de um tal maluco que rondava o pedaço, rsrs). Sem dúvida, uma personagem muito interessante da série, dublada por Guilene!

    E pra finalizar com chave de ouro...

    Rochelle - Todo Mundo odeio o Chris

    Além dessas personagens fantásticas, Guilene Conte também emprestou a sua voz para essa personagem memorável (e brava pra caramba...)

    - Brava eu? Calada menina, ou eu te chuto de hoje até amanhã!

    E é isso pessoal! Espero que tenham gostado do post. Eu curti muito descobrir mais essas curiosidades no ramo da dublagem e compartilhar com vocês, hihihi ^^

    47
  • 2017-08-30 10:50:08 -0300 Thumb picture

    Uma família do barulho (Vol. 2 e 3) Felipe e Eduardo Drummond

    No post anterior, abordei um pouco sobre o trabalho de Alexandre Drummond, neto de Orlando Drummond. Durante as pesquisas, descobri que na verdade não são 2, mas sim 3 netos de Orlando que são dubladores: Alexandre e seus irmãos, Felipe e Eduardo Drummond.

    Sendo assim, vamos falar sobre eles também, começando pelo irmão do meio, Felipe Drummond:

    Felipe é responsável por dublagens incríveis, entre elas:

    - Em Far Cry 4:

    Felipe dubla o charmoso protagonista, Ajay Gale.

    - Em Until Dawn:

    Nesse game de terror incrível, com um clima adolescente, Felipe dá voz a Josh, irmão das gêmeas Hannah e Beth e um importante personagem para a misteriosa estória do jogo.

    - Em Bates Motel:

    Saindo do mundo dos games e indo para as séries, Felipe dá um show de dublagem, ao dar voz a esse jovem, tão bondoso, tão fofo, tão normal, tão filhinho da mamãe, tão... tão... Norman Bates.

    - Em Sense 8:

    Na série da Netflix, Felipe dá sua contribuição, dublando o bonitão Wolfgang.

    - Em Teen Wolf:

    Stiles, que é um baita de um personagem carismático e amigo do lobinho protagonista da série adolescente, também é dublado pelo Felipe.

    E para finalizar:

    - Em Eu, a Patroa e as Crianças:

    Não tinha como faltar esse né? Felipe vez a versão em português para esse personagem icônico e cabeçudo: Junior <3

    Felipe tem ainda muitos outros trabalhos interessantes, como Haku, de A Viagem de Chihiro, Alain de Pokemon, Pedro Pevensie de as Crônicas de Nárnia, entre outros, que se fosse citar, daria uma lista bem grande. Porém, ainda tenho de falar um pouco sobre o menorzinho da turma, não?

    Então vamos lá...

    Esse rapazinho é o Eduardo Drummond:

    Ele é jovem, mas já fez trabalhos de dublagens memoráveis, como:

    - Em League of Legends:

    O pequeno Dudu dá voz ao Teemo, nesse game de grande sucesso.

    Além de Teemo, ele também fez muitas outras dublagens, como o jovem Flint em Tá Chovendo Hambúrguer, Rei Fofo em Hora da Aventura, a redublagem de O Anjo Malvado, no qual dublou o personagem de Elijah Wood (Mark Evans) e muitos outros, porém um dos seus principais trabalhos, talvez seja esse aqui:

    - Em Up - Altas Aventuras:

    Nesse, que é um filme tão popular, querido e premiado, Eduardo Drummond dublou Russel, o escoteirinho mais fofo que você já viu!! <3

    Bom pessoal, então é isso aí! Espero que vocês tenham curtido conhecer um pouco mais sobre essa incrível família de dubladores, que apesar de serem jovens, já fizeram trabalhos sensacionais, seguindo o caminho trilhado pelo vovô Orlando Drummond!!!

    34
  • 2017-08-25 12:45:19 -0300 Thumb picture

    Uma família do barulho (Vol. 1) Alexandre Drummond

    Orlando Drummond, como muita gente sabe, é um baita de um ator e um dos mais memoráveis dubladores do nosso Brasil. 

    Mas, como certos talentos são passados de geração em geração, o dublador fez um trabalho bem feito e hoje, tem dois netos dubladores: Alexandre & Felipe Drummond.

    Hoje falarei um pouco sobre o primeiro deles, Alexandre...

    Aí está uma fotinho do dublador :)

    E agora, vamos ao seus trabalhos:

    - Em The Witcher 3: Wild Hunt

    Quem já jogou The Witcher 3, com certeza deve se lembrar desse rei aí... O inescrupuloso Radovid foi uma das belas contribuições de Alexandre Drummond para os games.

    - Em Assassin's Creed Unity

    Ainda falando sobre games, o dublador também deu seu ar da graça em uma das sagas mais famosas da Ubisoft. Em Assassin's Creed, dessa vez, o Unity, Alexandre deu voz ao assassino Arno Dorian.

    - Em Skylanders Academy 

    Alexandre Drummond também dublou um personagem super querido dos games, dessa vez em uma série da Netflix. Sim, estou falando de Crash Bandicoot, que participou de um dos episódios da série Skylanders Academy!

    - Em Os Padrinhos Mágicos

    Ele também foi o primeiro dublador de Timmy Turner (substituído mais tarde por Thiago Farias e Luis Sérgio Vieira).

    - Em Mogli: O Menino Lobo 2

    No segundo filme de Mogli, Alexandre dá voz ao popular protagonista selvagem.

    - Em Pretty Little Liars e Shadowhunters

    Alexandre Drummond também já contribuiu muito para as séries de tv, dublando Toby Cavanaugh Alec Lightwood.

    Mas acredito que seus trabalhos mais conhecidos nas séries, sejam desse jovem ator aqui:

    - Em Glee e The Flash

    Grant Gustin participa em séries de grande sucesso, como Glee, no papel de Sebastian Smythe e é também o protagonista e herói Barry Allen/Flash, ambos dublados por Alexandre.

    Além desses papéis, ele também dublou a versão adolescente de Tom Riddle em Harry Potter, Seba em Peter Punk, Oliver em Beyblade e muitos outros :)

    Bom pessoal, essa primeira parte foi um pouco da carreira de Alexandre Drummond, um jovem dublador, mas com muitos trabalhos excelentes. Estou igualmente ansiosa para dividir com vocês, no volume 2, um pouco sobre seu irmão, Felipe...

    Então, até a próxima!! :)

    37
    • Micro picture
      xualexandre · almost 2 years ago · 3 pontos

      ontem fiquei vendo uns 10 videos de dubladores no youtube, tudo porque a dublagem de overwatch é muito foda e os dubladores muito simpáticos

      1 reply
    • Micro picture
      andre_andricopoulos · almost 2 years ago · 3 pontos

      Cara de safado...

      1 reply
    • Micro picture
      rafaelssn · almost 2 years ago · 3 pontos

      Vontade de assistir Glee só por causa do Grant Gustin e da Melissa Benoist ^^

      1 reply
Keep reading &rarr; Collapse &larr;
Loading...